Propone Betty Chávez que el Congreso cuente con intérprete de señas para las sesiones
La diputada Betty Chávez presentó una iniciativa con carácter de Decreto para que, de manera permanente, se cuente con un intérprete de lengua de señas en el desarrollo de las sesiones públicas del Pleno, acceso remoto o virtual, que facilite su entendimiento.
En nuestro país, destacó Chávez Mata, aproximadamente 1.4 millones de mexicanos presentan discapacidad auditiva, misma que afecta a la comunicación y puede agravar el aislamiento social, la ansiedad, la depresión y el declive cognitivo.
“Las personas sordas y sordo-ciegas suelen utilizar lenguajes de signos y aunque difieren de una cultura a otra, son verdaderos idiomas con gramáticas y vocabularios propios”, explicó la legisladora.
Betty Chávez lamenta la deficiencia o inexistencia de políticas que impulsen la inclusión, “ya que la facultad de acceder a la información en el momento en que ésta se genera, es vital para garantizar una efectiva participación pública y social de las personas con discapacidad”, indicó.
“Es fundamental en la nueva normalidad contar con un intérprete señas, debido a que las sesiones no se están desahogando con la presencia del público, sino de manera híbrida, es decir, en el pleno, vía remota o virtual, con la presencia únicamente de los legisladores, del personal técnico y jurídico de apoyo, transmitiendo las mismas para el público en general, pero sin la traducción de un intérprete de lengua de señas que facilite su entendimiento”, insistió.
Por lo anterior, la diputada Betty Chávez propone la presencia permanente de un intérprete de la lengua de señas mexicana durante las sesiones del Congreso.